sábado, 18 de diciembre de 2010

El hombre insufrible. Insecticida.

Era un hombre repelente,
ahuyentaba los mosquitos.

Despertar del poeta. Del desagüe dormido.

En un bosquezo de
hojas despertó
el desagüe de los
mediodías.

Bostezó cual embudo
tragando pesados versos
impresos en papel
cebolla.

El bosque estaba oscuro,
al fondo a la izquierda
lindes de fantasía le
aguardarían.

viernes, 17 de diciembre de 2010

Acción de desayuno. In arboribus caedendis.

En las circunstancias
adversas, los ciudadanos
tomaron las mesas,
se sentaron en las calles
de café contumaces.

Pato por número,
de aniversario con tabulé
cítrico celebrado.

No hay Sporting sin erre,
menos sin Addi, ni sin
SEF, ni viandantes con
decibelios descontrolados,.

¡Ay! qué pena más grande.
Se nos fue Morente,
cayó un árbol,
nos desayunamos.

jueves, 9 de diciembre de 2010

Right to the marathon, left to the bar.

Right to the marathon, left to the bar.

I did move recently to a nice flat in the center of a fancy town. The neighbourhood sounded pretty honest at the very beginning. Some students downstairs kept on playing 1970s music, the eighty-nine years old next door lady did mostly eat take away. A 50ish years old concierge has a black humour with a southern accent. Two lifts bring me up and down few times a day, the clumsy stairs had a lack of proper light.
Right to the morning I dream strange episodes of none ever awaiking man, then I keep on sleeping. A park on the right hand side of the building is on works, someone found under the ground some old church, we pray now for having some grass back. I used to go running right at the early day, abusing of friendly marathons eventually, now I go late left to the bar.